Комментарии  

 
# Майбутні проектиТарас 29.06.2013 08:49
Доброго дня.Перш за все не можу не похвалити українізований "Манчкін". Це щось. Нарешті з'явились люди які готові займатись видавництвом ігор для українських гравців.За це вам дяка. ;-)
Хотілося бдізнатись, чи є у вас плани на продукти від Fantasy Flight Games?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Майбутні проектиТретя Планета 03.07.2013 14:03
Дякуємо за теплі слова! Ми дуже раді, що український Манчкін знайшов своїх прихильників і ми не дарма витратили стільки часу на його адаптацію.
З приводу випуску локалізацій продуктів інших виробників - все починається з купівлі прав на локалізації, на сьогодні у нас є можливість випуску локалізацій лише продуктів від "Steve Jackson Games" та "Правильные Игры", але ми працюємо в цьому напрямку.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Доповнення до МанчкінвАнтон 04.07.2013 13:45
Я дуже вдячний за видання Манчкіну українською. Хотів дізнатись чи збираєтесь ви перекладати доповнення до Манчкіну, такі як "Дикий топор", "Клирические оишбки" та інші на українську?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Доповнення до МанчкінвТретя Планета 05.07.2013 09:00
Авжеж, і не лише збираэмось, а й активно працюємо над перекладом другої частини.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Доповнення до МанчкінівІгор Гуров 05.07.2013 09:13
Вітаємо, Антоне. Так, зараз працюємо над "Манчкін 2".
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Питаннячка про МанчкінДенис 31.10.2013 13:14
Добрий день! Є декілька питань: 1) Ви вже вигадали назву для раси "Гном" (у російському виданні Манчкін-3)? Гоблін? Лепрекон? Чи якось інакше? 2) Хто займається локалізацією гри? Окрема людина на спеціальній посаді, чи всі бажаючі у видавництві? І чи розмірковували ви над тим, щоб проводити конкурси серед шанувальників на найкращі переклади окремих карт?
Дякую за чудовий переклад першої частини, з нетерпінням чекаєм грудня ;)
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін 2Артем 08.12.2013 18:15
Коли можна очікувати 2 манчкін українською?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін КвестVadym 28.03.2014 12:04
Третя Планета, шалено вдячний за ваші переклади та з нетерпінням чекаю Легенд! А чи плануєте ви переклад Манчкін Квесту (Munchkin Quest)?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# перекладІгор 07.04.2014 14:08
Цитирую Vadym:
Третя Планета, шалено вдячний за ваші переклади та з нетерпінням чекаю Легенд! А чи плануєте ви переклад Манчкін Квесту (Munchkin Quest)?


Доброго дня, Вадиме. В найближчих планах Манчкін Квесту немає, можливо в майбутньому і до нього справа дійде.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін КвестЄвген 19.09.2014 11:12
Цитирую Ігор:
Цитирую Vadym:
Третя Планета, шалено вдячний за ваші переклади та з нетерпінням чекаю Легенд! А чи плануєте ви переклад Манчкін Квесту (Munchkin Quest)?


Доброго дня, Вадиме. В найближчих планах Манчкін Квесту немає, можливо в майбутньому і до нього справа дійде.


А я б купив із задоволенням. Після того як пограли в укр. версію на російське видання навіть дивитися не хочемо!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# ПерекладДмитро 04.04.2014 12:08
Вітаю! Хочу дізнатись чи можна долучитись до вашої чудової команди в якості перекладача) Як знайти людини, з якою можна це обговорити?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# перекладІгор 07.04.2014 14:07
Цитирую Дмитро:
Вітаю! Хочу дізнатись чи можна долучитись до вашої чудової команди в якості перекладача) Як знайти людини, з якою можна це обговорити?


Вітаю вас, Дмитро. Будь ласка, надішліть нам свої контакти на адресу (телефон, електронну пошту, бажано Скайп).
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін 3Данило 12.04.2014 08:09
Доброго дня! Чи планується українська локалізація третьої частини Манчкін і якщо так, то на коли саме. Дякую.
P.S. Дякую за пречудовий переклад двох перших частин Манчкіна.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін3Ігор 14.04.2014 14:56
Цитирую Данило:
Доброго дня! Чи планується українська локалізація третьої частини Манчкін і якщо так, то на коли саме. Дякую.
P.S. Дякую за пречудовий переклад двох перших частин Манчкіна.


Доброго дня, Данило. Так, планується, орієнтовно це буде вересень-жовтен ь 2014 р.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін3Євген 19.09.2014 11:08
Цитирую Ігор:
Цитирую Данило:
Доброго дня! Чи планується українська локалізація третьої частини Манчкін і якщо так, то на коли саме. Дякую.
P.S. Дякую за пречудовий переклад двох перших частин Манчкіна.


Доброго дня, Данило. Так, планується, орієнтовно це буде вересень-жовтень 2014 р.

Чи не пересунулися строки виходу 3 частини у звя'язку із подіями в країні? Дуже чекаємо!
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# ТурнiриМихайло 08.05.2014 17:26
Дуже чекаю легенди, в вашому перекладi манчкiн просто супер! Але хотiв спитати-чому не обновлюэте cторiнку з турнiрами? Як на мене, вони б користувалися великою популярнiстю.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# ТурніриІгор Гуров 12.05.2014 10:43
Доброго дня, Михайло. Останнім часом через події в країні популярність турнірів, на жаль, дуже впала, проводити турніри на декілька учасників не дуже актуально. Ближче до осені спробуємо відновити цей рух.
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Вопрос по поводу локалазиции!Aloha 07.07.2014 14:28
Добрый день Ребята! Спасибо вам за локализацию на Украинском языке, моментами умеете заставить по улыбаться.
Вопрос такой, что нужно, или что то мешает вам локализовывать на Украинский язык Манчкин ?
Или это еще связанно с рынком спроса?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Вопрос по поводу локализации!Ігор Гуров 10.07.2014 13:05
Добрый день. Не совсем понял вопроса, что мешает - в общем то как раз локализацией на украинский язык Манчкина мы и занимаемся. Возможно вы имели в виду, что новые выпуски выходят не так часто, как хотелось бы - на то есть объективные причины, подготовка каждого издания занимает немало времени, потому что хочется сделать локализацию яркой и запоминающейся. А вообще по всем предложениям можно писать на почту издательства из раздела "Контакты".
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін 3Данило 20.09.2014 10:35
Доброго дня, яка ситуація із виходом третьої частини Манчкін українською?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Інші ігриMike 28.11.2014 09:46
Привіт! Чи плануєте ви перекладати інші ігри від S.J.Games.
Я дуже був би радий перекладу Chez Geek, Chez Cthulhu.
Навіть готовий допомогти з локолізацією
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 
 
# Манчкін 3Андрій 12.01.2015 11:21
Скажіть будь ласка, коли вийде третя частина?
Ответить | Ответить с цитатой | Цитировать
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить